台风怎么命名的
台风命名是由世界气象组织(WMO)负责的。台风的命名有一个国际标准,根据这个标准,不同地区的台风会使用不同的命名系统。
在西北太平洋地区,台风的命名是由日本气象厅负责的。他们为每个台风命名,使用的是一个固定的列表,由一些日语的男性和女性名字组成。每年从1月1日开始,逐个命名,直到12月31日结束,然后重新循环使用。
在大西洋和东太平洋地区,台风的命名由美国国家海洋和大气管理局(NOAA)负责。他们使用的是一个由男性和女性名字组成的预先准备的列表。这个列表也是固定的,并且每六年重新使用一次。例如,2021年的台风名字是从2015年的台风名列表中选取的。
在北印度洋地区,台风的命名是由印度气象局负责的。他们使用的命名系统是类似于美国的系统,使用的是一个预先准备的列表。
总体来说,台风的命名旨在方便人们对不同台风进行区分和记忆,并且有助于提高对台风的警觉性和应对能力。
台风是如何命名的台风名字列表
台风的命名是由参与的各国和地区提供一系列名字,然后按照顺序年复一年地循环重复使用。台风的名字由亚太地区的14个成员国家和地区提供,每个国家或地区提供10个名字,形成一张包含140个名字的命名表。这张表按照每个成员国家和地区的英文名的字母顺序依次排列。
以下是台风名字列表(部分):
1. Ali(阿拉伯语:阿里)
2. Bandu(孟加拉语:班杜)
3. Cimarrón(西班牙语:西蒙)
4. Deshita(印地语:德提)
5. Dingin(菲律宾语:丁恩)
6. Ernie(英语:厄尼)
7. Fongfong(粤语:风神)
8. Goni(泰语:戈尼)
9. Hagupur(印地语:哈古普)
10. Ida(日语:伊达)
11. Jangmi(韩语:强米)
12. Kirogi(俄语:基罗吉)
13. Liwayway(菲律宾语:丽娃)
14. Maysa(英语:梅赛)
15. Nalgona(菲律宾语:纳尔戈纳)
16. Omais(西班牙语:奥梅斯)
17. Pongson(泰语:潘松)
18. Ramasun(泰语:拉马斯恩)
19. Severe(英语:塞雷斯)
20. Shanshan(汉语:山神)
21. Tanya(俄语:塔尼娅)
22. Vongfong(粤语:黄蜂)
23. Wutip(泰语:瓦伊蒂普)
24. Yutip(泰语:尤蒂普)
请注意,台风的名字可能会因为一些原因(如风暴过于强烈或造成巨大损失)而被除名并重新命名。此外,台风的命名表是公开的,供公众查询和了解。