歌剧魅影歌词
《歌剧魅影》(The Phantom of the Opera)是一部经典的百老汇音乐剧,由安德鲁·洛伊·韦伯创作音乐,基于法国作家阿尔封斯·德·普罗旺斯小说《歌剧魅影》改编。该剧自1910年首演以来,一直备受欢迎。
以下是《歌剧魅影》的一些基本歌词和剧情简介:
### 歌词摘录
#### 《歌剧魅影》序曲
[序曲]
在巴黎的街头,孤独的歌声回荡,
魅影在暗夜中,轻轻地歌唱。
他的面容隐藏在阴影下,
只有月光见证了他的模样。
#### 《歌剧魅影》主歌
[主角]
在深夜的舞台上,我独自舞蹈,
你的影子在我身边,却抓不住。
我在歌声中寻找你的踪迹,
却只能听到你的回音。
#### 《歌剧魅影与姬妾》
[魅影与姬妾对话]
你是我心中的阳光,照亮了我的黑夜,
你的笑容如春天的花朵,温暖了我冰冷的心房。
但你的美丽只是幻影,无法触及,
我只能在梦中,与你共舞。
#### 《爱的代价》
[魅影与主角]
我付出了所有的爱,却得不到你的回应,
我变成了你的影子,却无法靠近。
我只能默默地守护你,直到永远,
这就是我付出的代价。
### 剧情简介
《歌剧魅影》讲述了一个发生在19世纪巴黎的歌剧院背后的神秘故事。魅影是一个才华横溢但神秘的作曲家,他生活在舞台上,以歌声和音乐为生。他的容貌丑陋,内心却充满了对美的追求和对爱情的渴望。
魅影爱上了一位年轻美丽的女歌手克里斯汀,并通过各种手段让她留在自己身边。然而,克里斯汀并不爱他,她的心中只有那位神秘的魅影。在剧情的高潮部分,克里斯汀决定离开魅影,寻找真正的爱情。
魅影为了阻止克里斯汀离开,不惜一切代价。他在舞台上唱歌、表演,甚至控制了整个剧院。醉终,在主角和其他人的帮助下,克里斯汀成功逃出了魅影的控制,找到了真正的爱情。
整部剧情充满了悬疑、浪漫和感人的元素,展现了爱情的力量和对自由的渴望。
关于歌剧魅影歌词的基本详情介绍
《歌剧魅影》(The Phantom of the Opera)是一部经典的百老汇音乐剧,由安德鲁·洛伊·韦伯创作音乐,基于法国作家阿尔封斯·德·普罗旺斯小说《歌剧魅影》改编而成。自1910年首演以来,它已成为音乐剧史上醉著名的作品之一。
该剧讲述了一个神秘人物——歌剧院的幽灵,他爱上了年轻美丽的女高音克里斯汀,并试图通过各种手段让她留在歌剧院。而克里斯汀却逐渐发现这位幽灵正是她童年时代的不幸音乐的创伤源。在剧情高潮部分,克里斯汀在观众和幽灵面前演唱了一首歌,醉终战胜了幽灵的控制,逃离了歌剧院。
以下是《歌剧魅影》中一些脍炙人口的歌词:
1. "The Phantom of the Opera"(歌剧魅影)
"In the shadow of the grandeur, where the music lies silent,
There"s a ghost of a man who cannot be caught,
A mystery wrapped in a riddle, locked away,
In the whisper of the night, where the stars collide."
2. "Think of Me"(想我)
"When you think of me, what do you see?
Not a face in a crowd, not a fleeting glance,
But a face you can"t forget, a face you"d love to forget,
All the world"s a stage and you"re the star."
3. "Music of the Night"(夜之音乐)
"In the night, when the world is fast asleep,
I sit alone, beneath my moonlit roof,
Watching the stars that shine so bright,
In this vast, enchanted night."
4. "Moi... je t"aime"(我...我爱你)
"Mon cher, je t"aime, you are the key to my heart,
No one else can play this game with me,
You know my secret, my heart"s delight,
You"re the only one who makes my spirit fly."
这些歌词展示了《歌剧魅影》中幽灵与克里斯汀之间复杂的情感纠葛,以及音乐在剧中扮演的关键角色。