北冥有鱼的翻译是什么
“北冥有鱼”的翻译是:
"The fish in the northern sea."
这个翻译出自中国古代哲学家庄子的著作《逍遥游》,原文为:“北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。”其中,“北冥”指的是北方的大海,“有鱼”即存在鱼。
北冥有鱼完整翻译
"北冥有鱼"是《逍遥游》中的一句话,以下是完整的翻译:
北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。
译文:
北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的体积巨大,真不知道大到几千里;变化成为鸟,它的名字叫做鹏。鹏的背部宽阔,真不知道大到几千里。它发起怒来,翅膀一扇,激起的浪花像云彩一样遮住了天空。
这段话描绘了鲲鹏巨大的形象和神奇的变化,寓意着人生应追求无限的可能性和广阔的境界。